塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
秋節(jié)已至,白草黃云,這西北邊塞的風(fēng)光與江南大不相同。大雁又飛回了衡陽,卻略無停留之意。黃昏到了,薄暮冥冥,軍中號角聲吹起,此時風(fēng)聲、馬的嘶鳴以及羌笛聲等從四面八方回響而起,應(yīng)和著號角聲,給人以蒼涼之感。加之那夕陽余暉黯黯地映照下來,周綿起伏的群山中,長煙升騰,孤零零的一座城池城門緊閉,一片蕭肅凄寂,更是令人憮然悵然。
此時此景,飲一杯濁酒,便思念起了萬里之外的親人,雖年久未歸,然目下戰(zhàn)事未止,功名未遂,何敢早圖歸計?忽又一陣寒風(fēng),吹來遠方羌管的悠悠之聲,天凝地閉,霜雪撲地。夜靜更深,長年征戰(zhàn)在外的人難以成寐,將軍已然蒼頭白發(fā),士兵們兀自抹著思鄉(xiāng)之淚!