首頁 短篇

垂直下墜

古詩三弄1—登鸛雀樓—建樓記

垂直下墜 張小河123 667 2021-07-25 19:33:44

  無名氏是當(dāng)朝最有名的營造大師,皇城有二分之一是他一磚一瓦畫出來的。而他的“磚草閣”更是號稱“沒有建不出來的東西”。在這種情況下,人不產(chǎn)生一些傲氣是不現(xiàn)實的,甚至可以歸結(jié)為一種病態(tài)。

  但最近幾日,無名氏大感苦惱,原因是他發(fā)現(xiàn)世間的建筑很沒有意思,建來建去也逃不出兩大派系:以“規(guī)”著稱的西洋派系,以及以“意”聞名的東方派系。于是他差人買來了箋紙,一張一張地畫了起來。無數(shù)個時辰以后,口水代替了墨水,滴滴答答地落在了紙上。

  一旁的徒弟在香快要燒盡的時候才叫醒了無名氏,無名氏用筆支起自己的身子,才看見徒弟以及一旁的一片樹葉。樹葉顯然是打磨過了,因此顯得晶瑩,上面寫了幾行字,是以前的一首詩:

  白日依山盡,黃河入海流。

  欲窮千里目,更上一層樓。

  無名氏遣退了弟子,開始專注地思考蘊涵其中的某一意象,于是從那天的丑時開始,他又坐了不知道幾個時辰。

  最終,在春夏交際之時,他著厚棉襖走出內(nèi)室,佇立于天地之間,他決定造一座“點到即可”的建筑,至于建在哪里,—在天上。這是無名氏的愿望,空中樓閣,想想就不錯。

  于是他大散家財,在一座傍水的山上開始建造。他用的盡是些被蟲蛀過的木頭,且形狀大多都不規(guī)則。樓閣所建之處并不是山的主峰,但最終是要比主峰更高,因為無限制接近天空。

  樓閣的底座是用刻有《論語》的石碑構(gòu)造,依次遞減,最終與日月平齊。

  十年以后,樓終于建好,取名四書樓,另外的盈余木料便又筑成了五經(jīng)閣。

  又過了兩年,當(dāng)四書樓與五經(jīng)閣可供使用時,無名氏病了,天子賜其人參以補身體。四個月之后,他從榻上坐起,江郎終于才盡。一年后,無名氏卒。四書樓與五經(jīng)閣也相繼倒塌,原因不明。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南