第十四章 在列車上(三)
緊張地往四周瞧瞧,羅恩捏了捏手里的魔杖,杖芯的獨角獸毛已經(jīng)露出來一些,柔韌光滑的毛發(fā)觸感反饋到他手心,并試圖借此從魔杖中獲取力量,聽到了德威特的問題,羅恩稍稍猶豫,清了清嗓子硬著頭皮,腦袋一熱一沖動,直愣愣地就說:“可以!不就是魔法……我昨天才從弗雷德和喬治那兒學(xué)了個新咒語?!?p> 于是哈利露出了期待的神色,德威特也屏息凝神,神情肅穆的悄悄做好防護,鄭重地說:“請?!?p> 旁人的態(tài)度給了羅恩不應(yīng)有的壓力,他先捏著自己的寵物老鼠脖頸后的肉,提起來,放到桌子上,另一只手舉起了魔杖,在空中有儀式感地抖了抖,然后卷起袖口。
老鼠沒有叫喚,只是用爪子扒了扒桌面,尖嘴在四周嗅了嗅,參差的胡須抖動著,就像羅恩現(xiàn)在舉著魔杖的手一樣。
“雛菊、甜奶油和陽光,”羅恩毫無自信,像沒有感情的朗誦者一樣念咒:“把這只傻乎乎的肥老鼠變黃。”
要來了嗎?德威特緊張的再給自己施加幾重無形防護??蛇^了一小會兒,他仍舊一點預(yù)兆都沒有感應(yīng)到——天還是那么藍,風還是那么涼爽,雪白的云朵都要湊下來看個熱鬧——難道是即將發(fā)生的暴動在蓄勢?隨即德威特放輕了呼吸,連火車運轉(zhuǎn)下老鼠喘氣的聲音都聽的一清二楚,隨時預(yù)備著防御周圍的襲擊——然而還是沒有。
“有沒有一種可能……”德威特看了眼同樣緊張的羅恩,試探性地問:“我是說可能——你的這個魔法沒有生效?”
于是羅恩的臉慢慢的漲紅了,舉起魔杖的手僵住了,眼珠只在眼眶的下半部擺,當整張臉變得和頭發(fā)一樣紅的時候,這應(yīng)該是窘迫到了極點,如果再沒人解圍,恐怕這顆腦袋就要熟透冒煙了。
好在有人敲了敲包廂的門,哈利趕緊站起身大聲說:“請……請進!”
包廂的門本來就沒鎖,被輕松的推開后走進來一個男孩。
這男孩哭哭啼啼的表情讓德威特本能地皺起了眉頭,低下頭繼續(xù)閱讀腿上的書本,權(quán)當沒看見。
“對不起,”眼淚包男孩的五官在圓型的臉上滑動,最后堆在正中央,他委屈兮兮地問:“我想問問,你們看見我的蟾蜍了嗎?”
哈利回頭看——羅恩搖了搖頭,德威特也沒有動靜。就像臨時被推舉出來的代表一樣,哈利不大自然地說:“哦——哦,我們沒看到,”出于內(nèi)心的同情,哈利笨拙地安慰道:“沒關(guān)系,它會回來的。”
“是嗎,”男孩的抽噎好了一些,用稍微清晰了一點的聲音說:“那么,要是你們看見了,可以告訴我嗎?”
在得到了哈利肯定的回答后,抽泣的男孩走了出去,剛帶上門,他的哭聲立刻高昂了起來,揉著眼睛往后邊繼續(xù)走。
“還真有人用蟾蜍當寵物?”羅恩悄悄把自己的寵物老鼠揣進兜里,同時趕緊轉(zhuǎn)移話題:“我要是有一只這樣的寵物,一定要想辦法丟,寧愿被別人覺得我沒有寵物,也不想讓人知道我有一只蟾蜍?!?p> 這話讓德威特有些猝不及防,他古怪地瞅了羅恩一眼,很想提醒他——啊,你養(yǎng)的老鼠其實也只是在外表上好一些,實際上的價值來說,老鼠遠不如蟾蜍——好歹蟾蜍會吃一些害蟲,老鼠除了搞破壞外,就是傳染疾病了吧?
“你們呢?”羅恩努力讓自己把先前施法失敗的尷尬扔到一邊,若無其事地問:“你們有寵物嗎?”
哈利是有的,他有一頭雪白的貓頭鷹,關(guān)在籠子里,現(xiàn)在半瞇著眼睛假寐。
德威特搖頭:“沒別的錢啦,我干脆就沒有去寵物店看,不過有個寵物確實不錯——我應(yīng)該抽點時間去弄一個?!?p> 羅恩巴不得話題跑得越遠越好,他立刻追問:“你喜歡什么動物?”
“你應(yīng)該問我不喜歡什么動物?!?p> “那你不喜歡什么動物?”
“我不喜歡雞鴨羊兔鹿,”德威特有點不耐煩,但這些問題算不了什么,他麻利地說出自己的答案。
“為什么?”羅恩反而產(chǎn)生了好奇心。
“沒有為什么!”德威特的聲音已經(jīng)有點陰沉了,不過略加停頓后,他復(fù)歸平靜,自然地說:“我不喜歡它們的眼神——這些動物太膽小了,面對我的善意它們只會逃避,逃不了就抵觸,抵觸時的眼神頑固又可恨——所以我不喜歡,在餐桌以外的地方看到,都很不喜歡?!?p> 話音剛落,包廂的門又被打開了——這次干脆沒人敲門,來者隨著一股風,在包廂里橫沖直撞。如此沒禮貌的行為讓德威特再次皺起了眉頭,不過他仍舊不會說什么,而是掃了一眼門口之后就又低下頭,用無視來表達自己的不滿。
門口站著一個女孩,德威特只記得她的頭發(fā)是棕色的,還有身上已經(jīng)換上了的新的巫師長袍。除此之外就是她以飛快的語速和什么不當一回事的態(tài)度大聲說話:“你們有人看到一只蟾蜍了嗎?納威丟了一只蟾蜍。”
可以猜出來,這倆人是從第一節(jié)車廂開始,一個包廂一個包廂問過來的,問到最后,對音量的把控也疏松了,對禮節(jié)的細節(jié)也松懈了,可以理解,畢竟重復(fù)會帶來麻木,但這只是解釋了這女孩沒禮貌的原因,而不應(yīng)該是傲慢態(tài)度的借口。委婉點來說,德威特不喜歡這個女孩。
“我們已經(jīng)說過了,”比起德威特,羅恩說話就要直白得多:“我們沒有看見?!?p> 可女孩沒理會他,而是把注意力移向了低頭看書的德威特,毫不客氣地問道:“你在看書么?看的什么?我和納威從第一節(jié)車廂開始問過來,盡管霍格沃茨很好,但只有幾個高年級的學(xué)生在看書,新生里沒有幾個在看的。我就很喜歡看書,并且在假期的時候就把所有的課本會背了,畢竟要去的學(xué)校是一所魔法學(xué)校,我希望的我的水平夠用,畢竟我的父母都不是巫師,我必須說,在收到錄取通知書的時候我驚訝極了,噢,對了——我是赫敏·格蘭杰,你們呢?”