首頁 奇幻

羅克賽蘭編年史

第二十章. 搜尋與突襲

羅克賽蘭編年史 石思Forten 2770 2022-01-02 00:00:11

  基列逼著自己冷靜下來。米倫能不能被抓回來不重要,弄清楚誰敢在他的眼皮底下胡作非為很重要。此時(shí)此刻要讓所有能動(dòng)彈的人都圍繞他動(dòng)起來,這樣還可以保證他自己的安全。

  查德利諾莊園有幾十戶人家,每一個(gè)屋子都可以藏得下人?;惺紫认氲绞敲讉愻斆Фv義氣的同伙。強(qiáng)盜們有一種習(xí)俗,把過了時(shí)間仍然無法取得聯(lián)系的同伙視作已經(jīng)被抓獲或是殉難,這也是一種符合經(jīng)驗(yàn)的做法。村莊里已經(jīng)溜進(jìn)來的同伙絕不止翼衛(wèi)們抓住的那一個(gè),想到這里,他讓彼得羅安排人去守住村子里的兩個(gè)路口和三個(gè)大門,再讓衛(wèi)兵挨家挨戶地尋找被藏匿起來的逃犯。

  查德利諾家的人在街上一邊抖著腳一邊咒罵,風(fēng)吹過雪再吹向人是難以抵擋的冷。村里的男人幾乎都被叫了出來,有不少已經(jīng)喝得半醉了。一片平日里難以得見的喧鬧中,年輕人們被編成了隊(duì),拿上長戟和鐵叉。孩子們本來在這樣的天氣不允許出門,現(xiàn)在各家的男人們在執(zhí)勤,也顧不上女人和孩子,查德利諾莊園有形和無形的東西都亂作一團(tuán)了。

  彼得羅披上了他每年過節(jié)才穿的鐵甲,天色已經(jīng)黑下來了,村民用燈籠互相照著防止沖撞到彼此。這種打仗時(shí)才有的氣氛給村子添了些喜氣。

  艾拉克在高處看著這片亂象倒是很快活,基列先是告訴他沒有發(fā)生什么特別的事,被他踹了一腳之后才說出米倫被抓住又被劫走,村子外有一整支偽裝成商隊(duì)的土匪,起碼有五十人。艾拉克聽到這就放肆地笑起來,這是種強(qiáng)壯又殘忍的獅子看到瘦弱饑餓的鬣狗才能發(fā)得出的笑。他把翼衛(wèi)召集起來,讓基列帶著其他的隨從去守好該守的地方,默許他把整個(gè)村子都攪成一鍋粥。在這樣的情況下,沒有比親自把意圖不軌的人全部處死更好、更安全的辦法了。他站在房子的門口,手上的火炬把他本來就高大的身軀照得簡直像個(gè)巨人。他的鼻子有一點(diǎn)毛病,說話的間隔帶著呼嚕聲,這聲音越明顯,說明他的氣息越足,也就說明他越是興奮。

  他呼嚕得像一頭牛般粗重。他說的話是地道的塔族話。有意思的是,塔族的語言里臟字很少,發(fā)音圓潤連貫,聽起來像是種祈禱時(shí)用的整潔的誦讀語言。這和他們的衛(wèi)生習(xí)慣可以說是不太相稱。

  “我聽說這里有些窮得吃不上飯的奴隸在打咱們的主意呢??上麄儾恢溃霘⑽业娜司拖癫菰系睦鲜笠粯佣?。咱們也該活動(dòng)活動(dòng)了,拿好你們的刀,跟著我去割幾顆腦袋下來,我們拿到總軍那里去換賞錢?!?p>  基列對長官的任性已經(jīng)習(xí)以為常,只要不是他自己出了岔子,他無需也不可能為長官的安全負(fù)責(zé)。事情鬧成這樣是他無法預(yù)料的。

  基列走在窮人的棚戶和富人結(jié)實(shí)的木頭房子之間,他帶著的隨從舉著火把照亮身邊的一小塊。他希望能再額外找出些錢來,這樣艾拉克和他都能滿足。在彼得羅的勸告下他從未親自搜刮過富人的家宅,這次有了理由他也不想再客氣什么了。

  都是為了錢嘛,他想著。離南邊小路最近、寬成一排就是彼得羅家兄弟的房子。里面沒有人,他砸了一下門,沒有鎖死。連狗的叫聲和馬的嘶鳴聲都沒有。這一家人不是去看熱鬧就是已經(jīng)投身到熱鬧里去了?;信κ棺约翰荒敲聪癖I賊一點(diǎn),于是邁著大步帶著隨從走了進(jìn)去。這些隨從平常跟著艾拉克,這會(huì)和基列靠得很近,也一同邁步進(jìn)去。

  羅克賽蘭的民居正門大多直接對著大廳,有些有錢人會(huì)把茶室放在大廳的側(cè)面。進(jìn)了屋子的三個(gè)人只有一個(gè)擎了火把,所以只能看到正廳里失真的大桌子和幾把圓椅。基列四下去找能照亮整個(gè)屋子的燈,一般大廳里都會(huì)放上幾盞。

  只在一瞬間,一個(gè)影子晃過,拿了火把的那個(gè)伙計(jì)頭上被不知道什么東西結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地打了一棍,他想大聲叫喊,但是這一棍是有備而來,揮得堅(jiān)決,力氣又大,伙計(jì)還沒張開口就昏死過去。劇烈搖動(dòng)的火光中,基列看到襲擊者拿東西撲滅了火把,屋子完全黑下來了。他感覺有刀刃架到了他的后頸上。在這個(gè)天氣里,金屬的質(zhì)感讓他整個(gè)人都被涼得瑟縮起來了。

  “你們要找的就是我。最好別出聲也別動(dòng)。我先問你,你怕不怕死?”

  基列這才發(fā)現(xiàn)這個(gè)屋子是哪里不對。他在外面就應(yīng)該發(fā)現(xiàn)的。所有能從外面照進(jìn)大廳來的窗口和縫隙都從里面被不知道什么東西堵上了,現(xiàn)在屋子里幾乎完全黑了,他知道面前就有幾個(gè)人,但只能感到空氣的流動(dòng)。他的眼睛還在慢慢習(xí)慣,黑暗中又有幾聲不祥的聲音傳來。這次不是棍棒,而是利器?;猩砗髠鱽砹艘环N令人不舒服的焦急的吞咽聲,隨后是人倒在地上的聲音。

  基列完全相信這就是劫走米倫的那伙人,他們太老練了?!霸币宦?,有人點(diǎn)燃了一股橙色的松明,燃燒的火焰搖晃著照亮了屋子。基列覺得他的處境已經(jīng)不能再糟糕了。

  他帶來的兩個(gè)隨從已經(jīng)倒在了地上。舉著火把的那個(gè)被一根木棍放翻在地,跟在他身后的那個(gè)被無聲無息地割開了喉嚨。他面前有三個(gè)人:已經(jīng)換上了一身暖和衣服的米倫,還有兩個(gè)他不認(rèn)識(shí)的、拿著武器的年輕人。

  米哈伊爾和里拉在微弱的火光中看著基列。米哈伊爾有點(diǎn)懷疑里拉是一個(gè)真正的、職業(yè)的劫匪,他對這樣一場行動(dòng)的細(xì)節(jié)了如指掌,還能在白天只靠躲開人的視線就混進(jìn)村公所救出倒霉的米倫。

  是里拉自己提出要去把米倫帶回來。加甫向他請求了幾次,而里拉也覺得米倫如果一直被逼問指不定會(huì)說出不利于主人和自己的證詞。他揀了一根趁手的棍棒,裹上一塊破布,而后把它藏在腰間,繞路從最北邊圍墻最矮的地方翻進(jìn)了村子。米哈伊爾隨著他進(jìn)了村子,按著里拉的指示從大門進(jìn)了彼得羅的兄弟家的房子——彼得羅的這個(gè)兄弟,正是加甫的父親,里拉的主人。里拉對這間他生活的房子了如指掌。

  基列還在村公所旁邊折磨米倫時(shí),里拉就躲在后門的馬廄看了個(gè)真切。這倒省了他找人的工夫。等幾個(gè)人離開遠(yuǎn)了,他從正門躲在村公所的家具后和走廊間找到了基列用的那間房子。他一棒敲在看守的腦后,就像他夜里在主人家里做的那樣。隨后帶著米倫從屋頂?shù)男贝疤又藏病?p>  里拉本打算讓米哈伊爾帶著米倫直接逃回營地,再讓他們找機(jī)會(huì)送加甫回村子,但米哈伊爾使他打消了這種想法。他和加甫平日幾乎形影不離,如果只有他一個(gè)人出現(xiàn)在村子里,又交待不出加甫的去向,在現(xiàn)在的緊張氛圍里他作為仆人肯定也要被抓起來嚴(yán)刑拷打。他們?nèi)齻€(gè)倒不如留在村子里以逸待勞。

  聽完米倫講述他的遭遇,米哈伊爾本以為基列為了瞞住塔族人就不會(huì)很快把事情鬧大,結(jié)果這發(fā)展出乎了他的預(yù)料。他們在屋子里休息,米哈伊爾倒是好好睡了一覺,他已經(jīng)好久沒有踏實(shí)地休息了。直到基列弄出動(dòng)靜,他和里拉只交換了一個(gè)眼神,就決定在這個(gè)屋子里布置一個(gè)陷阱出來。

  基列也明白了。他遭到的不是慌亂的頑抗,而是精心策劃的圈套。米哈伊爾把刀架在他脖子上,這把刀是加甫的父親放在他自己臥室的獵刀。這間房子的主人平時(shí)跟兒子和仆人一起居住,塔族人來村子的這些天他每天都在村公所待到很晚。去橡樹林的兒子和仆人幾天未歸,又趕上要料理征稅的事務(wù),這位父親無法離開莊園去尋兒子,心里亂成了一團(tuán)雜草。村子亂了以后,他終于找到一個(gè)機(jī)會(huì)出了莊園,沿著小路,就往橡樹林的方向去了。

  這樣這棟房子就空了下來,留給米哈伊爾布置一個(gè)陷阱、一個(gè)圈套。他在火光下看清基列的臉,他衣著講究,橙紅色的火光照著他的面色格外紅潤。米哈伊爾也沒完全想好拿他怎么辦,他的圈套本來也只是為到處嗅探的治安隊(duì)員和隨從們而設(shè),結(jié)果第一個(gè)踩上來的就是一條大狗。

  他想了一下,拿起刀架在基列的脖子上。作出一副猶豫的樣子。等到基列的表情從驚慌到故作鎮(zhèn)定再到無法控制的驚慌,他才開口讓基列老老實(shí)實(shí)待在這里,告訴他艾拉克和他之間只能活一個(gè)。

  有一點(diǎn)米哈伊爾猜得完全正確,里拉的確是一個(gè)很有經(jīng)驗(yàn)的犯罪者。他逃荒投奔遠(yuǎn)房親戚查德利諾時(shí)一路走了兩個(gè)月,這兩個(gè)月中他可不是靠乞討活下來的。在羅克塞蘭,又有哪個(gè)可以在苦難中持續(xù)存活下來的人憑借的是純粹的運(yùn)氣呢?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南