首頁 歷史

史記1:金白水清

漢五十八周勃汗流浹背 漢文帝致信趙佗

史記1:金白水清 齊壬戊辛 630 2023-04-03 22:04:40

  漢文帝即位,對天下施予恩惠,諸侯、四夷各族遠(yuǎn)近都很融洽。乃修代來功,大臣誅殺諸呂迎接朕,朕狐疑,都勸朕停止前去,唯獨(dú)中尉宋昌勸朕,朕已經(jīng)保全宗廟。已經(jīng)尊宋昌為衛(wèi)將軍,其封宋昌為壯武侯。各位跟隨朕六人官職都到九卿。

  漢文帝越加明了熟習(xí)國家大事。朝會(huì)時(shí)詢問右丞相周勃說:“天下一年判決訴訟案件有多少?”

  周勃不知。

  又詢問說:“一年全國錢谷支出與收入多少?

  周勃又謝罪不知,惶恐羞愧,汗流浹背。

  漢文帝詢問左丞相陳平。陳平說:“有負(fù)責(zé)處理的官員。”

  漢文帝說:“是誰主管?”

  陳平說:“陛下要了解多少訴訟案件,責(zé)問廷尉;詢問錢谷,應(yīng)該責(zé)問治粟內(nèi)史?!?p>  漢文帝說:“如果各司其職、而君負(fù)責(zé)何事呢?”

  陳平謝罪說:“陛下不知臣資質(zhì)駑鈍,才能低下,讓待罪丞相。丞相者,上輔佐天子,理通陰陽,順應(yīng)四時(shí);下遂萬物的本質(zhì),不是柔便是剛,這些都是按照它所適宜的功用而不能超出它所擔(dān)負(fù)的職責(zé)的;外鎮(zhèn)撫四夷與諸侯;內(nèi)親附百姓,讓卿大夫各司其職?!?p>  漢文帝乃贊同,右丞相陳平十分慚愧,退朝出殿門責(zé)備陳平說:“君一向不教我如何獨(dú)自回答陛下!”

  陳平仰天大笑說:“君身居宰相之位,不知道職責(zé)所在嗎?況且陛下便問長安中盜賊有多少,君想要一個(gè)一個(gè)去數(shù)勉強(qiáng)回答嗎?”

  于是絳侯周勃自知才能不如陳平差太遠(yuǎn)了。過了不久,有人游說周勃說:“君已經(jīng)誅殺諸呂,扶立代王,威震天下。而君受豐厚賞賜,身處高位,時(shí)間長了,便禍及自身了。”

  周勃也知道自己危險(xiǎn),乃稱病,請求歸還丞相印,漢文帝允許。

  秋天,八月,辛未,罷免右丞相周勃,左丞相陳平獨(dú)享丞相。

  當(dāng)初,隆慮侯周灶攻打南越國,恰巧天氣暑熱潮濕,士兵瘟疫流行,軍隊(duì)不能越過山嶺,過了一年多時(shí)間,高后呂雉駕崩,便搬兵回朝。

  趙佗因此以軍隊(duì)的威勢財(cái)物買通閩越、西甌、駱,讓他們隸屬于自己。南越國東西萬余里,乘坐天子黃屋左纛,代行皇帝職權(quán)與中國相同。

  漢文帝劉恒乃為趙佗先人重修墓地,在真定設(shè)置守墓人居住守邑,每年按時(shí)祭祀;召見趙佗兄弟給予官職、厚賜財(cái)物寵信之。

  再次讓陸賈出使南越國,賜予趙佗書信說:“朕,高皇帝側(cè)室之子,棄置朝外,奉命在北方代國為藩王。路途遙遠(yuǎn),隔絕蒙蔽質(zhì)樸愚鈍,不曾寄信。高皇帝拋棄群臣后去世,孝惠皇帝去世,高皇后親自治理政事,不幸患病,諸呂作亂,依靠功臣之力,誅殺諸呂已經(jīng)結(jié)束,朕因?yàn)橹T侯王、侯、百官不棄原因,不得不登上皇帝位,現(xiàn)在已經(jīng)即位。

  近時(shí)聽聞大王贈(zèng)送將軍隆慮侯書信,請求尋找親兄弟,請求罷免長沙兩位將軍。朕因?yàn)榇笸鯐帕T免將軍博陽侯;親兄弟在真定,已經(jīng)派人探望,修治祖先墳?zāi)埂?p>  前天聽聞大王發(fā)兵在邊境,作為入侵者災(zāi)禍不止。當(dāng)那個(gè)時(shí)候,長沙備受痛苦,南郡格外嚴(yán)重。即使大王治理的國家,難道只有利益不損失慘重嗎!

  戰(zhàn)爭一起一定許多士兵受到殺害,損失許多多方培養(yǎng)而成優(yōu)秀的將領(lǐng),于是很多人,死了丈夫成為寡婦,沒有父母成為孤兒,無人贍養(yǎng)的老人,得一亡十,朕不忍心做。朕想要修改犬牙交錯(cuò)的土地,以詢問官吏,官吏說:“高皇帝是隔開長沙土地所以劃定的。

  朕不得私自改變?,F(xiàn)在奪取大王土地,不足以為增大;奪取大王財(cái)物,不足以為富裕。服領(lǐng)以南,大王自行統(tǒng)治。雖然大王有皇帝稱號(hào)。兩帝并立,缺少一位使者用來互通道路,是以力相爭:爭而不讓,小人做的事,仁者不會(huì)做的事。希望與大王擯棄前嫌,從今以后,互通使者像原先一樣。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南