“你們看,那只大黃貓還在草垛上呢?
“十幾天了,這只貓居然還在這不走!”
“這是它的家,被逼離開(kāi)之前總要留戀一下。”
“它可能還在等李老太回來(lái)呢。”
“李老太真可憐,居然……”
三個(gè)小學(xué)生模樣的孩子站在草垛邊的石子大路上指指點(diǎn)點(diǎn),在這個(gè)背書(shū)包的孩子上學(xué)的必經(jīng)之路旁的草垛上躺這么久,我?guī)缀跽J(rèn)識(shí)他們的每一個(gè)人,這三個(gè)人分別是“冬瓜”、“蘿卜”和“竹竿”,可是盡頭我卻根本不想理睬他們,甚至頭都沒(méi)有抬起來(lái)。
我就像一個(gè)蝸牛殼一樣死死的蜷縮在草垛上,頭埋在尾巴下面,雖然肚子里面餓的慌,卻一點(diǎn)不想去找吃的。也許只有在這柔軟的草垛上曬著太陽(yáng)才能感覺(jué)到自己還活著吧。
到現(xiàn)在我依然經(jīng)常想起很多天前的那個(gè)凌晨,當(dāng)時(shí)外面的天還沒(méi)有亮。
“噗通”一聲,黑暗里,土坯房子的木門(mén)處傳來(lái)竹椅子倒下的聲音,臥在后屋床上的我眼皮都沒(méi)有抬一下,被窩里李老太的兒媳只是吧唧了一下嘴,翻個(gè)身繼續(xù)睡覺(jué)。
“喔喔喔……”
這時(shí)遠(yuǎn)處的農(nóng)莊已經(jīng)傳來(lái)了煩人的公雞打鳴聲。
“肯定是里屋糧倉(cāng)里的大老鼠又出來(lái)瞎跑了,好久沒(méi)有教訓(xùn)它們了。”
夜鶯也開(kāi)始在窗戶外面的柳樹(shù)上唧唧咋咋的叫著不停,昨晚剛?cè)ム従蛹彝禋g完的我現(xiàn)在只想睡覺(jué)。作為一只夜行貓,凌晨是最美好的睡覺(jué)時(shí)間??墒俏彝耆珱](méi)有注意到床上另一個(gè)被窩里已空空如也。
很多天前,我最好的朋友-孩子們口中的李老太,在門(mén)口掃地的時(shí)候摔倒了,從那以后她經(jīng)常說(shuō)自己腰酸背痛,后來(lái)起床都困難了。鄰居們幫她找來(lái)了兒子和兒媳,再后來(lái)兒媳婦留下照顧她,從那以后寧?kù)o的土坯房里就沒(méi)有了寧?kù)o。
兒媳經(jīng)常說(shuō)她裝病,說(shuō)自己家里多忙多忙,還需要在這整個(gè)人照顧她。李老太大多數(shù)時(shí)間里只是默不作聲,還是麻利的干著家務(wù),偶爾氣不過(guò)會(huì)和兒媳婦爭(zhēng)吵幾句。
“我的親娘啊,你怎么這么想不開(kāi)啊?”
不知道過(guò)了多久,老太兒媳婦大哭起來(lái),我也一骨碌翻起來(lái)看到了懸在木門(mén)上面的李老太!她的身體已經(jīng)僵硬,而氣息早已消失…
之后是劈里啪啦的鞭炮聲,慢慢的房間里由暗轉(zhuǎn)明,人也變得越來(lái)越多,越來(lái)越嘈雜,老太被擺在堂屋的正中間,屋子里有人在咒罵、有人在哭泣、還有人在大笑。老太兒媳婦大哭著,用白色孝服揩著沒(méi)有眼淚的眼角。
旁邊的幾個(gè)我認(rèn)識(shí)的鄰居在竊竊私語(yǔ)。
“昨天樊桂花又罵她婆婆了,說(shuō)她什么吃閑飯、裝病、老不死的,啊呀,說(shuō)了好多難聽(tīng)的話,我這么遠(yuǎn)都聽(tīng)見(jiàn)了?!?p> “我就說(shuō)老太昨天晚上可能挺不過(guò)去呢,誰(shuí)受得了這種咒罵,真可憐啊,陳老頭子才得病沒(méi)走幾年,老太太就這么自己了結(jié)了。”
“哎,跟老伴團(tuán)聚也好,一個(gè)人在這個(gè)破土房子里生活不能自理也是煎熬,過(guò)去了也算安生了?!?p> 我擠過(guò)擁擠的腿林,來(lái)到雙眼緊閉的李老太頭邊,正想再湊近聞一聞她的氣味,卻被不知道哪來(lái)的一腳重重的踢了一下,我吃痛的“哇嗚”大叫一聲,連滾帶爬才停在了木門(mén)旁。
“小心啊,別讓貓靠近死人?!?p> “對(duì)啊,貓有九條命,死人會(huì)借命還魂的!”旁邊的人大聲吼叫著。
“別瞎說(shuō),什么借尸還魂,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。不就是詐尸嗎?”老太兒子的聲音。
“貓咪先走吧,你身上有靜電,如果人剛過(guò)世與你接觸,容易引起移動(dòng),甚至坐起來(lái),那會(huì)嚇著人的”,當(dāng)我還想過(guò)去看看老太的時(shí)候,老太的孫子靜靜的擋在我面前,他的眼角還有淚水,沙啞的說(shuō)道。
于是我悻悻的爬上草垛臥倒,任憑廚房飄來(lái)我最喜歡吃的紅燒魚(yú)的味道,也無(wú)動(dòng)于衷,老太沒(méi)了呼吸世界彷佛也沒(méi)有了色彩和味道,而我仿佛都了靈魂一般全身無(wú)力、感覺(jué)生活趣味全無(wú)。