奎利納斯·奇洛腳步匆匆地穿過(guò)八樓的走廊?,F(xiàn)在正是上課時(shí)間,很少有學(xué)生在附近徘徊,但他依然顯得十分謹(jǐn)慎。
奇洛從前就是一個(gè)深居簡(jiǎn)出的人,對(duì)才華的自負(fù)和與之不符的社會(huì)待遇讓他對(duì)那些所謂的有眼無(wú)珠之人十分反感,不愿去參與無(wú)謂的社交活動(dòng)。在被鄧布利多指名為黑魔法防御術(shù)課程的教授之后,他因?yàn)榇笫芨袆?dòng),曾經(jīng)一度想要改變這種性格,為此甚至孤身一人遠(yuǎn)赴阿爾巴尼亞的黑暗森林,試圖在那里鍛煉自己的勇氣、口才和對(duì)抗危險(xiǎn)魔法的經(jīng)驗(yàn),結(jié)果……好吧,‘南轅北轍’這個(gè)詞用在這里很恰當(dāng)。
歸來(lái)之后的奇洛變得比以前更孤僻了,他用卑躬屈膝的諂笑代替交流,伴隨著破釜沉舟的氣勢(shì)逃離遇到的每一個(gè)人,仿佛多說(shuō)一句早上好就會(huì)要了他的命似的。同事和學(xué)生們都已經(jīng)漸漸熟悉了這一點(diǎn),偶爾在走廊上碰見(jiàn)他時(shí),都自覺(jué)地用最簡(jiǎn)短的招呼方式結(jié)束對(duì)話(huà),以免讓雙方都陷入煎熬之中。
不過(guò),他現(xiàn)在倒并不是在逃避寒暄。八樓距離他的教室和辦公室都太遠(yuǎn)了,明顯超出了他平時(shí)的活動(dòng)范圍。奇洛不愿讓人看到自己出現(xiàn)在這里,以免招來(lái)多余的好奇心——這是霍格沃茨的學(xué)生身上最過(guò)剩的一種品質(zhì)。
昨晚的小小騷動(dòng)最終以一個(gè)拉文克勞學(xué)生無(wú)辜受過(guò)收?qǐng)?,這讓奇洛有些意外。他本以為這是為了讓自己麻痹大意而采取的策略,但事實(shí)好像并非如此。
對(duì)斯內(nèi)普的儲(chǔ)藏室出手完全是不得已而為之,奇洛原本已經(jīng)做好了受到懷疑的準(zhǔn)備,并為此準(zhǔn)備了整套的不在場(chǎng)證明——整整一晚他都待在辦公室里,裝模作樣地?cái)[弄各種護(hù)身符,只要斯內(nèi)普把矛頭對(duì)準(zhǔn)自己,他就會(huì)立刻裝作驚慌失措的樣子主動(dòng)交出那段記憶。
至于他在那“之前”和“之后”做了什么,就沒(méi)有向其他人展示的必要了……奇洛本人雖然不是大腦封閉術(shù)的專(zhuān)家,但主人的庇佑足夠保護(hù)他不受窺探。
主人對(duì)西弗勒斯·斯內(nèi)普這個(gè)人評(píng)價(jià)很高,盡管他是個(gè)在舊主失勢(shì)后(啊?!不,請(qǐng)?jiān)?,我不是那個(gè)意思……)我是說(shuō)遭遇了暫時(shí)的挫折后就立刻轉(zhuǎn)頭向鄧布利多搖尾乞憐的小人,但也是個(gè)心思縝密、直覺(jué)靈敏、讓人感到十分棘手的小人。只是無(wú)論他再怎么多疑,也不會(huì)想到奇洛從哪里得到了額外的援助。
一路小心躲避著可能出現(xiàn)的學(xué)生,他終于抵達(dá)了目的地。
面前的墻上是一幅滿(mǎn)是蟲(chóng)蛀的老舊掛毯,上面畫(huà)著一位正在被巨怪圍毆的男芭蕾舞師——這幅被學(xué)生們通稱(chēng)為《巨怪棒打傻巴拿巴圖》的掛毯曾經(jīng)從尼爾·萬(wàn)那里得到過(guò)“作者的精神狀態(tài)令人擔(dān)憂(yōu)”的評(píng)價(jià),不過(guò)奇洛對(duì)它倒是頗有親近感,畢竟訓(xùn)練巨怪是他少有的得到了公認(rèn)的特長(zhǎng)之一。
開(kāi)學(xué)之后不久,鄧布利多曾經(jīng)突然召集過(guò)包括他在內(nèi)的多名教授,透露自己在四樓的禁區(qū)里存放了一件重要物品,并邀請(qǐng)他們每人為之設(shè)計(jì)一道保險(xiǎn)機(jī)關(guān),奇洛當(dāng)時(shí)貢獻(xiàn)出的就是一頭自己訓(xùn)練的巨怪守衛(wèi)——這些三米多高的大塊頭既愚蠢又殘暴,但非常強(qiáng)壯,而且容易飼養(yǎng),從廚余垃圾到飼養(yǎng)員什么都能吃,經(jīng)過(guò)訓(xùn)練可以勝任一些和暴力相關(guān)的簡(jiǎn)單工作。
鄧布利多一個(gè)字也沒(méi)有提過(guò)那件所謂的重要物品到底是什么,但奇洛完全可以猜得到,他前不久曾經(jīng)冒險(xiǎn)闖進(jìn)了鄧布利多在古靈閣的私人金庫(kù),結(jié)果卻一無(wú)所獲,里面的東西一定是被提前轉(zhuǎn)移到了這里——那是一件巫師智慧的終極結(jié)晶,一件能讓主人擺脫現(xiàn)在這種半死不活的狀態(tài)、不必再趴在野獸的尸體上吸血……或者說(shuō)是不用再讓奇洛把自己的后腦勺往獨(dú)角獸尸體的脖子上蹭的寶物。
如果能借此機(jī)會(huì)把它拿到手,奇洛毫無(wú)疑問(wèn)能獲得主人無(wú)上的青睞。但在鄧布利多眼皮底下偷東西可不比對(duì)付那些尖耳朵的吝嗇鬼,沒(méi)有周密的計(jì)劃不可能成功,更何況在途中還要應(yīng)付其他教授設(shè)下的障礙——奇洛親眼看到那個(gè)大塊頭的獵場(chǎng)看守有天晚上在校長(zhǎng)的授意下把一只三頭犬偷偷帶進(jìn)了禁區(qū),和那鬼東西一比巨怪簡(jiǎn)直就像托兒所里的娃娃。
幸運(yùn)的是,奇洛也有自己的優(yōu)勢(shì)。
他深吸了一口氣,再次確認(rèn)左右無(wú)人之后,閉上眼睛在掛毯對(duì)面的墻根下來(lái)回踱起步來(lái)。從左到右,然后從右到左,又從左到右……當(dāng)他第三次折返時(shí),原本空無(wú)一物的墻壁上突然出現(xiàn)了兩扇厚重的木門(mén),大小足夠容納一輛四輪馬車(chē)進(jìn)出。
這間被稱(chēng)作“有求必應(yīng)屋”的神秘房間是流傳于霍格沃茨古堡內(nèi)的諸多傳說(shuō)之一,據(jù)說(shuō)只要你心懷著某種強(qiáng)烈的念頭來(lái)回三次從那里走過(guò),墻上就會(huì)出現(xiàn)一道門(mén),后面連通著一個(gè)完美符合你需求的房間。
當(dāng)一件事情有了傳言,它就不再是秘密了,不過(guò)奇洛倒完全不擔(dān)心自己會(huì)因此暴露。有求必應(yīng)屋的神奇之處就在于,它會(huì)精確地反映每個(gè)人的愿望,后來(lái)者如果想要看到奇洛藏在里面的秘密,就必須預(yù)先了解這個(gè)秘密是什么,如此才能讓房間把它顯現(xiàn)出來(lái)——這是個(gè)非常簡(jiǎn)單的死循環(huán)。
他費(fèi)力地將門(mén)推開(kāi)一道縫,霎時(shí)間,一股刺鼻的惡臭從里面涌了出來(lái),但奇洛連眉頭都沒(méi)皺一下,快步上前擠進(jìn)去之后立刻反手帶上了門(mén)。
鄧布利多知道他把巨怪帶進(jìn)城堡的事情,但似乎沒(méi)有關(guān)心過(guò)究竟帶來(lái)了多少只——事實(shí)上,霍格沃茨在這方面的管理一向漏洞百出,除了盡忠職守的費(fèi)爾奇之外,幾乎沒(méi)有人在乎學(xué)生們平時(shí)都把什么東西帶進(jìn)學(xué)校,而對(duì)于教師這種即使被發(fā)現(xiàn)持有違禁品也不能吊起來(lái)用鞭子抽的人,連那位費(fèi)爾奇都懶得理睬。
由此導(dǎo)致的結(jié)果就是這個(gè)。
地上鋪滿(mǎn)稻草、馬棚似的狹窄房間里,有七八只巨怪?jǐn)D擠挨挨地躺在一起,不時(shí)在睡夢(mèng)中發(fā)出打嗝和放屁的聲音,汗臭、口臭和某種更可怕的味道在狹小的空間中彌漫。
奇洛小心翼翼地邁過(guò)地上一灘灘的……東西,走向馬棚的最深處。在已經(jīng)發(fā)黑腐爛、并且像其他所有東西一樣臭氣熏天的干草堆上,睡著一頭格外胖大的巨怪。
它的額前插著一根銀色的長(zhǎng)針,針眼附近的皮膚血管暴突,并且已經(jīng)微微有了潰爛的跡象;脖子上掛著一大串質(zhì)地粗糙的黃紙,上面用紅顏料寫(xiě)著密密麻麻的東方文字;臭烘烘的大腳在兩邊腳踝各系了一個(gè)發(fā)不出聲音的銅鈴鐺;就連斜倚在身邊的棍棒,也被滿(mǎn)是鬼畫(huà)符一樣的紅色線(xiàn)條的白布緊緊裹著。
通常來(lái)說(shuō),只有狂歡節(jié)上的桑巴舞者才會(huì)有一副如此浮夸的扮相,不過(guò)理所當(dāng)然的,奇洛并不是為了好玩才把它打扮成這樣的。刺入額頭的長(zhǎng)針讓奇洛可以在遠(yuǎn)處遙控它的行動(dòng);寫(xiě)有文字的黃紙?jiān)谌紵M之前能讓使用者的身形變得無(wú)法窺見(jiàn);腳鈴是最神奇的一件,只需輕輕敲響就會(huì)從里面涌出一團(tuán)黑霧,將自己身后留下的各種痕跡抹得一干二凈;而那根用白布纏好的棍棒,則被賦予了能破壞咒語(yǔ)防護(hù)的力量。
來(lái)自神秘協(xié)助者的全部支援,都被他用在了這一頭巨怪身上。
奇洛自負(fù)在魔法的領(lǐng)域內(nèi)有著豐富的知識(shí),但像這樣古怪的魔法物品他在此之前還從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)。盡管他一點(diǎn)也不信任那個(gè)隱藏著面目的古怪東方人,對(duì)他希望從主人的戰(zhàn)利品中分一杯羹的交易條件更是覺(jué)得冒瀆至極,但他也不得不承認(rèn),對(duì)方確實(shí)是個(gè)頗有手段的魔法使用者。
有了這些魔法物品的幫助,他穿越層層機(jī)關(guān)的行動(dòng)會(huì)簡(jiǎn)單許多,不過(guò)在行動(dòng)之前,奇洛還是想盡可能多打探一些消息,畢竟主人的命令絕不能再有閃失。況且就算順利得手,他也必須在第一時(shí)間逃離霍格沃茨,而在那之前,還有一件事是必須要做的。
“哈利·波特……”
他小聲嘀咕了一句。
既然主人要他死,那么就必須如此。朝他毫無(wú)防備的后背射一發(fā)阿瓦達(dá)索命咒非常簡(jiǎn)單,問(wèn)題在于如何把事情辦得像一場(chǎng)意外——主人需要時(shí)間恢復(fù)原本的力量,然后重新召集手下,以不可阻擋的氣勢(shì)再度君臨一切。而至少在整個(gè)流程的第一步實(shí)現(xiàn)之前,奇洛還不能讓自己淪為囚犯。
隨著黑暗的再度崛起,他,奎利納斯·奇洛,將成為主人最值得信賴(lài)的部下,而他曾經(jīng)不為世人所認(rèn)可的才華也將會(huì)得到正確的評(píng)價(jià)……想到這里,陰狠的光從他眼中一閃而過(guò)。
“是的,主人……請(qǐng)您放心,事情很快就能辦妥。我……什么?哦,是的!遵命,主人,我馬上帶您離開(kāi)這個(gè)臭氣熏天的地方!不,求您別——!”