首頁(yè) 現(xiàn)實(shí)生活

譯作:王爾德菲爾莊園的房客

第三十章

譯作:王爾德菲爾莊園的房客 譯橋 7172 2024-11-22 21:28:49

  第二天早上,我收到了他本人的幾封信,證實(shí)了哈格雷夫關(guān)于他即將歸來(lái)的暗示。

  下周他果然回來(lái)了,但身體和精神狀態(tài)比以前更糟了。不過(guò),我并不打算對(duì)他這次的失職緘口不言,我發(fā)現(xiàn)這樣做是不行的。第一天,他旅途勞累,我很高興他能回來(lái):當(dāng)時(shí)我不會(huì)責(zé)備他,我要等到明天。第二天早上,他還是很疲倦:我想再等一會(huì)兒。但到了晚飯時(shí),12點(diǎn)鐘用一瓶蘇打水和一杯濃咖啡做早餐,兩點(diǎn)鐘用另一瓶蘇打水摻白蘭地做午餐后,他對(duì)桌上的一切都挑剔不已,并宣稱我們必須換廚師,我想時(shí)機(jī)已到。

  “還是你走之前的那個(gè)廚師,亞瑟,“我說(shuō)“那時(shí)你對(duì)她一般都很滿意“

  “那你一定是趁我不在,讓她養(yǎng)成了邋遢的習(xí)慣。吃這么惡心的東西,足以讓人中毒!“

  他撒嬌地推開(kāi)盤子,絕望地靠在椅子上。

  “我覺(jué)得是你變了,而不是她,“我說(shuō),但態(tài)度極其溫和,因?yàn)槲也幌氪碳に?p>  “也許是這樣,“他漫不經(jīng)心地回答,一邊拿起一壺酒和水,一飲而盡后又補(bǔ)充道,“因?yàn)槲业难芾镉幸粓F(tuán)地獄之火,所有的海水都無(wú)法熄滅!“

  “是什么點(diǎn)燃了它呢?“我剛想問(wèn),管家卻進(jìn)來(lái)開(kāi)始收拾東西。

  “快點(diǎn),本森,別再發(fā)出那該死的咔噠聲了!“主人喊道?!皠e拿奶酪來(lái),除非你想讓我惡心死!“

  本森有些驚訝地把奶酪拿開(kāi),并盡力安靜而迅速地清理了剩下的東西;但不幸的是,地毯上有一個(gè)褶皺,這是因?yàn)樗颐Φ匕阎魅说囊巫油笸贫斐傻?,他被絆了一下,摔了個(gè)趔趄,手里的一盤餐具造成了相當(dāng)驚人的震蕩,但除了摔碎了一個(gè)調(diào)味汁壺之外,并沒(méi)有造成任何實(shí)質(zhì)性的損害;但是,令我無(wú)比羞愧和沮喪的是,亞瑟轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)怒視著他,用野蠻粗暴的語(yǔ)氣對(duì)他破口大罵。這個(gè)可憐的人臉色蒼白,彎腰撿起碎片時(shí)明顯有些顫抖。

  “他也沒(méi)辦法,亞瑟,“我說(shuō),“地毯卡住了他的腳,沒(méi)什么大礙。別管那些碎片了,本森,你可以事后再清理。

  被釋放后,本森很高興,他迅速擺好甜點(diǎn),然后撤走了。

  “海倫,你明知我心煩意亂還讓仆人來(lái)對(duì)付我,這是什么意思?“門一關(guān)上,亞瑟就說(shuō),“你明知我心煩意亂還讓仆人來(lái)對(duì)付我,這是什么意思?“

  “我不知道你走神了,亞瑟,你的突然爆發(fā)讓這個(gè)可憐的人受到了驚嚇和傷害“。

  “可憐的人?。‘?dāng)我自己的神經(jīng)都被他的無(wú)謂失誤折磨得支離破碎時(shí),你覺(jué)得我能停下來(lái)考慮這樣一個(gè)麻木不仁的畜生的感受嗎?

  “我從沒(méi)聽(tīng)你抱怨過(guò)你的神經(jīng)“

  “為什么我不能像你一樣緊張?“

  “哦,我不反對(duì)你擁有它們,但我從不抱怨我的“。

  “不,你怎么能這樣呢?你從來(lái)沒(méi)做過(guò)任何嘗試“

  “那你為什么要是你的,亞瑟?“

  “你以為我無(wú)所事事只能待在家里像個(gè)女人一樣照顧自己?jiǎn)???p>  “那么,當(dāng)你出國(guó)時(shí),就不能像個(gè)男人一樣照顧自己?jiǎn)??你告訴過(guò)我你可以,也愿意,你還答應(yīng)過(guò)......“

  “好了,好了,海倫,別再胡說(shuō)八道了,我受不了了?!?p>  “忍受不了什么?““忍受不了提醒你已經(jīng)違背的諾言?“

  “海倫,你太殘忍了。如果你知道在你說(shuō)話的時(shí)候我的心是多么悸動(dòng),我的每一根神經(jīng)是多么激動(dòng),你就會(huì)饒了我。你可以同情一個(gè)打碎了盤子的笨蛋仆人,但當(dāng)我的頭被劈成兩半,渾身上下都被這種高燒燒得通紅時(shí),你卻對(duì)我毫無(wú)憐憫之心。

  他把頭靠在手上,嘆了口氣。我走到他身邊,把手放在他的額頭上。額頭確實(shí)在發(fā)燙。

  “那就跟我到客廳去吧,亞瑟,別再喝酒了:從晚飯到現(xiàn)在,你已經(jīng)喝了好幾杯了,一整天幾乎什么都沒(méi)吃。這怎么能讓你好起來(lái)呢?

  我連哄帶勸,才讓他離開(kāi)了餐桌。孩子出生后,我試圖用這個(gè)來(lái)逗他開(kāi)心;但可憐的小亞瑟正在牙牙學(xué)語(yǔ),他的父親無(wú)法忍受他的抱怨:一有煩躁的跡象,他就會(huì)被立即放逐;因?yàn)橥砩衔胰ズ退黄鸨环胖鹆艘粫?huì)兒,所以回來(lái)后我被責(zé)備,說(shuō)我寧可要我的孩子,也不要我的丈夫。我發(fā)現(xiàn)他就像我離開(kāi)時(shí)一樣躺在沙發(fā)上。

  “好吧!“受傷的男人用一種假惺惺的語(yǔ)氣嘆道?!拔蚁胛也粫?huì)去找你的,我想我只是想看看你能讓我一個(gè)人呆多久?!?p>  “我沒(méi)待多久吧,亞瑟?我肯定還不到一個(gè)小時(shí)“

  “哦,當(dāng)然,一個(gè)小時(shí)對(duì)你來(lái)說(shuō)不算什么,你的工作如此愉快;但對(duì)我--“

  “我的工作并不愉快,“我插嘴道,“我一直在照顧我們可憐的小寶寶,他的情況很不好,我不能離開(kāi)他,直到我把他哄睡著為止。

  “哦,當(dāng)然,你對(duì)一切都充滿了善意和憐憫,唯獨(dú)對(duì)我沒(méi)有“

  “我為什么要同情你?你到底怎么了?“

  “嗯!一切都過(guò)去了!在我經(jīng)歷了這么多磨難之后,當(dāng)我?guī)е⊥春推v回到家,渴望得到安慰,期望至少能從妻子那里得到關(guān)心和善意時(shí),她卻平靜地問(wèn)我怎么了!“

  “你什么事都沒(méi)有,“我回道,“只是你不顧我的懇切勸告和懇求故意給自己找麻煩?!?p>  “現(xiàn)在,海倫,“他強(qiáng)調(diào)說(shuō),從他的坐姿中半站起來(lái),“如果你再用一個(gè)字來(lái)打擾我,我就按鈴叫六瓶酒,看在上帝的份上,我會(huì)在離開(kāi)這個(gè)地方之前把它們喝干!“

  我沒(méi)有再說(shuō)什么,而是在桌前坐下,把一本書拿過(guò)來(lái)。

  “他繼續(xù)說(shuō)道,“如果你拒絕給予我任何其他的安慰,那至少也讓我安靜一下吧!“說(shuō)完,他又坐回了原來(lái)的位置,不耐煩地發(fā)出一聲介于嘆息和呻吟之間的呼氣聲,慵懶地閉上了眼睛,似乎想睡覺(jué)。

  我面前的桌子上放著一本打開(kāi)的書,我不知道那是什么書,因?yàn)槲覐膩?lái)沒(méi)有看過(guò)它。我用手肘撐著書桌兩側(cè),雙手緊握在眼前,默默地流淚。

  但亞瑟并沒(méi)有睡著:一聽(tīng)到輕微的抽泣聲,他就抬起頭來(lái)四處張望,不耐煩地喊道:“海倫,你哭什么?現(xiàn)在到底怎么了?“

  “我在為你哭泣,亞瑟,“我回答道,并迅速擦干了眼淚;我站起身來(lái),跪在他面前,用自己的手緊緊握住他那沒(méi)有生氣的手,繼續(xù)說(shuō)道:“你不知道你是我的一部分嗎?你以為你可以傷害和貶低自己,而我卻感覺(jué)不到嗎?

  “貶低自己,海倫?“

  “是的,墮落!你這段時(shí)間都在干什么?“

  “你最好別問(wèn)?!八匦χf(shuō)。

  “你最好不要說(shuō);但你不能否認(rèn),你已經(jīng)自甘墮落到了悲慘的地步。你可恥地傷害了自己,傷害了身體和靈魂,也傷害了我;我無(wú)法平靜地忍受,我也不會(huì)忍受!“

  “好了,別那么激動(dòng)地捏我的手,看在上帝的份上,別讓我這么激動(dòng)!哦,哈特斯萊!你說(shuō)得對(duì),這個(gè)女人會(huì)要了我的命,她的感情敏銳,性格有趣。好了,好了,饒了我吧!“

  “亞瑟,你_必須_懺悔!“我絕望地狂叫著,雙臂抱住他,把臉埋在他的懷里?!澳惚仨殞?duì)你所做的一切說(shuō)對(duì)不起!“

  “好吧,好吧,我是“

  “你不是!你會(huì)再犯的?!?p>  “如果你這么野蠻地對(duì)待我,我就再也不干了,“他回答道。

  他回答說(shuō),把我從他身邊推開(kāi)“你幾乎榨干了我的生命“他用手捂著心臟,看上去非常激動(dòng)和難受。

  “現(xiàn)在給我一杯酒,“他說(shuō),“補(bǔ)救一下你的所作所為,你這個(gè)母老虎!我都快暈倒了

  我飛快地找到了所需的藥方。它似乎恢復(fù)了不少活力。

  “真可惜,“我從他手中接過(guò)空酒杯時(shí)說(shuō),“像你這樣強(qiáng)壯的年輕人,竟然淪落到這種地步!“

  “如果你知道這一切,我的姑娘,你會(huì)說(shuō),'你能承受得這么好,真是個(gè)奇跡!'海倫,我在這四個(gè)月里所經(jīng)歷的,比你一生所經(jīng)歷的都要多,甚至比你一百年的壽命都要長(zhǎng);所以,我必須付出一定的代價(jià)“。

  “如果你不小心,你將付出比你預(yù)想的更高的代價(jià):你將完全失去自己的健康,還有我的感情,如果那對(duì)你有任何價(jià)值的話“。

  “什么!你又在玩以失去你的感情來(lái)威脅我的游戲了,是嗎?如果這么容易就被拆穿的話,我想你一開(kāi)始就不是真心的。如果你不介意的話,我漂亮的暴君,你會(huì)讓我真心后悔我的選擇,并羨慕我的朋友哈特斯萊他那溫順的小妻子:海倫,她在她的性別里是個(gè)典型。他在倫敦整個(gè)季節(jié)都帶著她,她一點(diǎn)也不麻煩。他可以隨心所欲地自?shī)首詷?lè),完全是單身漢的作風(fēng),而她卻從未抱怨過(guò)他的冷落;他可以在深夜或清晨的任何時(shí)候回家,也可以根本不回家;他可以悶悶不樂(lè),也可以頭腦清醒,還可以喝得爛醉;他可以隨心所欲地扮演傻瓜或瘋子,而絲毫不用擔(dān)心或煩惱。她從不責(zé)怪他,也不抱怨他,隨他怎么做。他說(shuō)全英格蘭都沒(méi)有這樣的珠寶他發(fā)誓他不會(huì)為她放棄一個(gè)王國(guó)“

  “但他讓她的生活成為詛咒“

  “不是他除了他的意志,她沒(méi)有其他意志只要他開(kāi)心,她就會(huì)滿足和快樂(lè)“

  “如果是這樣,她和他一樣都是個(gè)大傻瓜;但事實(shí)并非如此。我收到了她的幾封信,信中對(duì)他的所作所為表示了極大的憂慮,并抱怨你慫恿他去做那些奢侈的事,尤其是其中一封信,她懇求我利用我對(duì)你的影響力讓你離開(kāi)倫敦,并肯定地說(shuō),在你來(lái)之前,她丈夫從未做過(guò)這些事,只要你離開(kāi),讓他靠自己的理智行事,他肯定會(huì)停止這些行為的。

  “可惡的小叛徒“把信給我,他一定會(huì)看到的,就像我是個(gè)活人一樣“

  “不,沒(méi)有她的同意,他是不會(huì)看的;但即使他看了,也沒(méi)有什么可以激怒他的,其他人也一樣。她從來(lái)沒(méi)有說(shuō)過(guò)一句反對(duì)他的話:她所表達(dá)的只是對(duì)他的焦慮。

  她只是用最微妙的措辭暗示他的行為,為他找一切她能想到的借口;至于她自己的痛苦,我寧愿_感覺(jué)到_,也不愿_看到_她在信中表達(dá)出來(lái)“。

  “但她辱罵我,毫無(wú)疑問(wèn)是你幫了她“

  “不,我告訴她,她高估了我對(duì)你的影響力,如果可以,我很樂(lè)意讓你遠(yuǎn)離城里的誘惑,但成功的希望渺茫,我認(rèn)為她認(rèn)為你引誘哈特斯萊先生或其他人犯錯(cuò)是錯(cuò)誤的。我自己也曾一度持相反的觀點(diǎn),但我現(xiàn)在相信你們是互相腐蝕的;也許,如果她對(duì)她丈夫進(jìn)行一點(diǎn)溫和而嚴(yán)肅的勸說(shuō),可能會(huì)有一些幫助;因?yàn)?,雖然他比我丈夫更粗野,但我相信他的材質(zhì)沒(méi)有那么堅(jiān)不可摧“。

  “這就是你們的方式--互相鼓動(dòng)叛變,互相辱罵對(duì)方的伙伴,對(duì)自己的伙伴施加影響,讓雙方都得到滿足!“

  “根據(jù)你自己的說(shuō)法,“我說(shuō),“我的惡言對(duì)她的影響不大。至于辱罵和誹謗,我們都對(duì)另一半的錯(cuò)誤和惡習(xí)深感羞愧,不愿意把它們作為我們通信的共同話題。我們是朋友,我們?cè)敢獍涯愕娜秉c(diǎn)藏在心底--如果可以的話,我們甚至愿意不告訴你,除非我們知道了你的缺點(diǎn),就能把你從這些缺點(diǎn)中解救出來(lái)“。

  “好吧,好吧!別讓我為他們擔(dān)心:你這樣做永遠(yuǎn)不會(huì)有任何好處。對(duì)我耐心點(diǎn),暫時(shí)忍受我的無(wú)精打采和橫眉冷對(duì),等我把這該死的低燒退了,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)我一如既往地開(kāi)朗和善良。你為什么不能像上次那樣溫柔善良呢?

  “你的感激又有什么用呢?我自欺欺人地以為你為自己的過(guò)失感到羞愧,并希望你永遠(yuǎn)不再重犯;但現(xiàn)在你卻讓我毫無(wú)希望可言!“

  “我的情況很絕望,是嗎?只要能讓我免于我親愛(ài)的焦慮不安的妻子為改變我而付出的努力所帶來(lái)的痛苦和煩惱,讓她免于這種努力所帶來(lái)的辛勞和麻煩,讓她那甜美的面容和銀鈴般的聲音免于這種努力所帶來(lái)的破壞性影響,這就是非常值得慶幸的考慮了。海倫,有時(shí)激情迸發(fā)是件令人振奮的好事,淚水漣漣也令人感慨萬(wàn)千,但是,如果過(guò)于放縱,它們都會(huì)毀了一個(gè)人的美麗,累壞一個(gè)人的朋友。

  從此以后,我盡量克制自己的眼淚和激情。我對(duì)他的勸誡和毫無(wú)結(jié)果的皈依努力也都免了,因?yàn)槲铱吹竭@一切都是徒勞的:上帝可能會(huì)喚醒他那顆因自我放縱而昏昏欲睡的心,拂去他眼中那層感官的黑暗,但我做不到。他對(duì)那些不能為自己辯護(hù)的下級(jí)的不公正和惡意,我仍然憎恨和抵制;但當(dāng)我一個(gè)人是他們的目標(biāo)時(shí),就像經(jīng)常發(fā)生的那樣,我平靜地忍耐著,除非有時(shí)我的脾氣被反復(fù)的惱怒磨光了,或者被一些新的不理智的事例刺得心煩意亂,就不顧自己地讓步,使我暴露在兇狠、殘忍和不耐煩的指責(zé)之下。我小心翼翼地照顧他的需求和娛樂(lè),但我承認(rèn),我并沒(méi)有像以前那樣全心全意地愛(ài)他,因?yàn)槲腋杏X(jué)不到;此外,我現(xiàn)在有另一個(gè)人需要我的時(shí)間和照顧--我生病的孩子,為了他,我經(jīng)常冒著風(fēng)險(xiǎn),忍受著他那無(wú)理苛刻的父親的責(zé)備和抱怨。

  但亞瑟天生不是一個(gè)愛(ài)生氣或易怒的人;遠(yuǎn)非如此,這種偶然出現(xiàn)的煩躁和神經(jīng)質(zhì)的易怒在不協(xié)調(diào)中幾乎有些可笑,如果不是因?yàn)榘殡S著這些失調(diào)的癥狀而產(chǎn)生的強(qiáng)烈痛苦的考慮,他的脾氣會(huì)隨著他身體健康的恢復(fù)而逐漸好轉(zhuǎn),如果不是我的竭力努力,他的身體恢復(fù)得要比現(xiàn)在快得多;因?yàn)樵谒砩希疫€有一件事沒(méi)有絕望地放棄,還有一項(xiàng)保護(hù)他的努力沒(méi)有放棄。他的酒癮越來(lái)越大,這一點(diǎn)我早就預(yù)料到了?,F(xiàn)在,酒對(duì)他來(lái)說(shuō)不僅僅是社交樂(lè)趣的附屬品,它本身就是樂(lè)趣的重要來(lái)源。在這虛弱和沮喪的時(shí)刻,他本想把酒當(dāng)作他的良藥和支柱、安慰劑、娛樂(lè)和朋友,從而越陷越深,把自己永遠(yuǎn)束縛在他所陷入的泥潭中。但我決心,只要我還有影響力,就絕不能讓他這樣做;雖然我無(wú)法阻止他吃更多對(duì)他有益的東西,但通過(guò)不懈的堅(jiān)持,通過(guò)仁慈、堅(jiān)定和警惕,通過(guò)哄騙、大膽和決心,我成功地保護(hù)了他,使他沒(méi)有完全受制于那種令人憎惡的傾向,這種傾向的發(fā)展是如此陰險(xiǎn),它的暴虐是如此無(wú)情,它的影響是如此災(zāi)難性。

  在此,我不能忘記,我對(duì)他的朋友哈格雷夫先生也有不小的恩情。那時(shí)候,他經(jīng)常到格拉斯代爾來(lái),還經(jīng)常和我們一起吃飯,在這些場(chǎng)合,只要他的朋友同意和他一起享受這種高尚的消遣,恐怕亞瑟就會(huì)心甘情愿地把謹(jǐn)慎和禮節(jié)拋到九霄云外,“大干一場(chǎng)“;如果他的朋友同意的話,他可能會(huì)在一兩個(gè)晚上就毀掉幾個(gè)星期的勞動(dòng)成果,一舉推翻我費(fèi)盡心血建造起來(lái)的脆弱堡壘。起初,我對(duì)這種情況感到非常害怕,于是我謙卑地私下里向他表示,我擔(dān)心亞瑟會(huì)有這種過(guò)激行為,并希望他不要鼓勵(lì)這種行為。他對(duì)我的信任很滿意,當(dāng)然也沒(méi)有背叛我。那一次以及后來(lái)的每一次,他的出現(xiàn)都起到了制衡主人的作用,而不是慫恿主人進(jìn)一步放縱自己;他總是能及時(shí)地把主人從餐廳里帶出來(lái),而且身體狀況還算不錯(cuò);因?yàn)槿绻麃喩獙?duì)“好吧,我不能耽誤你和夫人的時(shí)間“或“我們不能忘記亨廷頓太太是一個(gè)人“之類的暗示置若罔聞,他就會(huì)堅(jiān)持自己離開(kāi)餐桌,和我會(huì)合,而主人無(wú)論多么不情愿,也不得不跟著離開(kāi)。

  因此,我學(xué)會(huì)了歡迎哈格雷夫先生,把他當(dāng)作我們家真正的朋友,當(dāng)作亞瑟的一個(gè)無(wú)害的伙伴,讓他振作精神,使他遠(yuǎn)離無(wú)所事事的乏味和除我之外與世隔絕的孤獨(dú),同時(shí)也把他當(dāng)作我的一個(gè)有用的盟友。在這種情況下,我不能不對(duì)他心存感激;一有機(jī)會(huì),我就毫不猶豫地承認(rèn)了我的義務(wù);然而,當(dāng)我這樣做的時(shí)候,我的心里卻在嘀咕著一切都不對(duì),我的臉上露出了一絲光彩,他那堅(jiān)定而嚴(yán)肅的目光使我的光彩更加耀眼,而他接受這些感謝的方式卻使我的疑慮加倍。他為能為我服務(wù)而欣喜若狂,卻又因?qū)ξ业耐楹蛯?duì)他自己的憐憫而感到懊惱--關(guān)于什么,我不知道,因?yàn)槲也粫?huì)留下來(lái)詢問(wèn),也不會(huì)讓他向我傾訴他的悲傷。他的嘆息和壓抑痛苦的暗示似乎來(lái)自一顆飽滿的心;但要么他必須設(shè)法把它們留在心里,要么把它們吐露在我以外的人的耳朵里:我們之間的信任已經(jīng)夠多了。我丈夫的朋友和我之間存在著一種秘密的默契,而我丈夫卻不知道,他是這種默契的對(duì)象,這似乎是不對(duì)的。但我轉(zhuǎn)念一想“如果這是錯(cuò)的那肯定是亞瑟的錯(cuò)而不是我的“

  事實(shí)上,我不知道當(dāng)時(shí)我的臉紅是否是為了他,而不是為了我自己;因?yàn)樗臀沂且惑w的,我是如此地認(rèn)同他,以至于我覺(jué)得他的墮落、他的失敗和過(guò)失就像我自己的一樣:我為他臉紅,為他恐懼;我為他懺悔,為他哭泣,為他祈禱,為他感受,就像為我自己一樣;但我不能為他行動(dòng);因此,在我自己的眼中和在現(xiàn)實(shí)的真相中,我必須是,而且我也是,因這種結(jié)合而被貶低、被污染的。我如此堅(jiān)定地愛(ài)著他,如此強(qiáng)烈地渴望為他的錯(cuò)誤開(kāi)脫,以至于我不斷地糾纏于他的錯(cuò)誤,竭力為他最松散的原則和最糟糕的做法開(kāi)脫,直到我熟悉了罪惡,幾乎成了他的罪人。以前讓我感到震驚和厭惡的事情,現(xiàn)在看來(lái)是理所當(dāng)然的。我知道它們是錯(cuò)誤的,因?yàn)槔碇呛蜕系鄣脑捳Z(yǔ)宣稱它們是錯(cuò)誤的;但我逐漸失去了那種本能的恐懼和厭惡,這種恐懼和厭惡是天性賦予我的,或者是姑媽的戒律和榜樣灌輸給我的。

  也許那時(shí)我的判斷過(guò)于嚴(yán)厲,因?yàn)槲壹仍骱拮锶?,也憎恨罪孽;現(xiàn)在我自詡更加仁慈和體貼,但我不是也變得更加冷漠和麻木了嗎?我真是個(gè)傻瓜,竟然夢(mèng)想自己有足夠的力量和純潔來(lái)拯救自己和他!如果我和他一起葬身于我試圖拯救他的深淵,那么這種虛妄的妄想就是正確的!

  然而,上帝保佑我,也保佑他!是的,可憐的亞瑟,我仍然希望你,為你祈禱;雖然我寫得好像你是一個(gè)被遺棄的可憐蟲,沒(méi)有希望,沒(méi)有緩和,但這只是我焦慮的恐懼,我強(qiáng)烈的愿望使我這樣做;一個(gè)不那么愛(ài)你的人會(huì)不那么痛苦,不那么不滿。

  近來(lái),他的行為世人稱之為無(wú)可指責(zé);但我知道他的心依然未變;我知道春天即將來(lái)臨,也深怕后果不堪設(shè)想。

  當(dāng)他疲憊不堪的身體開(kāi)始恢復(fù)精神和活力時(shí),我建議他到海邊小住一段時(shí)間,以便消遣和進(jìn)一步恢復(fù)體力,同時(shí)也讓我們的小寶貝從中受益。但是不行:水邊太沉悶了;此外,他的一個(gè)朋友邀請(qǐng)他去蘇格蘭玩一兩個(gè)月,以便更好地消遣打松雞和遛鹿,他答應(yīng)了。

  “那你還會(huì)離開(kāi)我嗎,亞瑟?“我說(shuō)。

  “是的,親愛(ài)的,只是為了在我回來(lái)時(shí)更好地愛(ài)你,彌補(bǔ)過(guò)去所有的過(guò)失和不足;這次你不必害怕我:山上沒(méi)有誘惑。在我不在的這段時(shí)間里,如果你愿意的話,可以去斯坦寧利看看:你舅舅和舅媽早就想讓我們?nèi)ツ抢锪耍阒赖?;但不知怎么的,我和這位好心的女士之間有一種排斥感,我從來(lái)都不敢去。

  大約在八月的第三個(gè)星期,亞瑟啟程前往蘇格蘭,哈格雷夫先生陪同他一起前往。

  哈格雷夫先生陪他一起去的,這讓我很滿意。不久之后,我?guī)е“⑸屠偾袪柸チ怂固箤幚?,我親愛(ài)的老家,我和我親愛(ài)的老朋友們,還有那里的居民們,再次見(jiàn)到他們時(shí),我的心情是快樂(lè)和痛苦交織在一起的,以至于我?guī)缀醴植磺迨强鞓?lè)還是痛苦,也分不清那些熟悉的場(chǎng)景、音調(diào)和面孔所喚起的淚水、微笑和嘆息該歸因于誰(shuí)。

  亞瑟直到我回到格拉斯代爾幾個(gè)星期后才回家;但我現(xiàn)在對(duì)他不那么焦慮了;想到他在蘇格蘭的荒山野嶺上從事積極的運(yùn)動(dòng),這與知道他沉浸在倫敦的腐敗和誘惑中是截然不同的。他現(xiàn)在的來(lái)信雖然不長(zhǎng),也不像情人,但比以前更有規(guī)律了;當(dāng)他回來(lái)時(shí),令我非常高興的是,他非但沒(méi)有比去的時(shí)候更糟,反而更開(kāi)朗、更有活力,各方面都更好了。

  從那以后,我再也沒(méi)有什么可抱怨的了。他仍然對(duì)餐桌上的享樂(lè)情有獨(dú)鐘,這讓我不得不費(fèi)盡心機(jī)加以防范;但他已經(jīng)開(kāi)始注意到他的兒子,這讓他在室內(nèi)的娛樂(lè)活動(dòng)越來(lái)越多,而在室外,當(dāng)?shù)孛鏇](méi)有被霜凍硬化時(shí),他的獵狐和狩獵活動(dòng)也足以讓他樂(lè)在其中;這樣,他就不會(huì)完全依賴我的娛樂(lè)活動(dòng)了。但現(xiàn)在已經(jīng)是一月了,春天即將來(lái)臨,我再說(shuō)一遍,我害怕春天到來(lái)的后果。

  那個(gè)甜蜜的季節(jié),我曾經(jīng)如此歡欣鼓舞地把它當(dāng)作希望和歡樂(lè)的時(shí)刻來(lái)迎接,而現(xiàn)在它的歸來(lái)卻喚起了我更多的期待。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南