三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽
布斯巴頓和德姆斯特朗的代表將于10月30日星期五傍晚六時(shí)抵達(dá)。下午的課程將提前半小時(shí)結(jié)束。屆時(shí)請(qǐng)同學(xué)們把書包和課本送回宿舍,到城堡前面集合,迎接我們的客人,然后參加歡迎宴會(huì)。
西爾弗念出了告示板上的文字。
“太棒了!,那天下午正好是穆迪的課?!边~克爾有些雀躍地說道。
周圍格蘭芬多的學(xué)生有些反感的瞪了他一眼。
“噢,我本以為你會(huì)喜歡穆迪的課的?!蔽鳡柛フf道。
“怎么可能!在一個(gè)人用奪魂咒強(qiáng)迫你在全班面前跳了一段桑巴后,你是很難對(duì)這個(gè)人產(chǎn)生好感的?!?p> “那只是因?yàn)槟阋庵静粓?jiān)?!?p> “嘿,杰克,不是所有人都跟你一樣能輕松抵擋住攝魂咒的,我打聽過了,除你之外,也就是波特和幾個(gè)高年級(jí)優(yōu)秀學(xué)生勉強(qiáng)抵擋住了攝魂咒?!?p> “只有一個(gè)星期了!”赫奇帕奇學(xué)院的厄尼·麥克米蘭從人群里擠出來,兩眼閃閃發(fā)光,說道,“也不知道塞德里克是不是知道了。我去告訴他一聲吧……”
“也許我們需要去告訴一下戴維斯?”邁克爾聽到厄尼·麥克米蘭話后說道。
“算了吧?!迸恋卢斦f,“那個(gè)愛出風(fēng)頭的家伙肯定早就知道了,另外我不覺得他能成為霍格沃茨的勇士。”
西爾弗假裝大咳一聲:“帕德瑪,戴維斯和我們畢竟同屬一個(gè)學(xué)院,說話不能太直接了?!?p> 門廳里出現(xiàn)的這則啟事,對(duì)住在城堡里的人產(chǎn)生了明顯的影響。在接下來的一星期里,不管在哪里,人們似乎都只談?wù)撘粋€(gè)話題:三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽。謠言在學(xué)生中間迅速傳來傳去,像傳染性很強(qiáng)的細(xì)菌:誰會(huì)爭(zhēng)當(dāng)霍格沃茨的勇士,爭(zhēng)霸賽會(huì)有哪些項(xiàng)目,布斯巴頓和德姆斯特朗的學(xué)生與他們有什么不同。
城堡正在進(jìn)行徹底的打掃。幾幅骯臟的肖像畫被擦洗干凈了,那些被擦洗的人物對(duì)此十分不滿。他們縮著身子坐在像框里,悶悶不樂地嘟囔著,每次一摸到臉上新露出的粉紅色嫩肉,就疼得齜牙咧嘴。那引起盔甲突然變得锃光瓦亮,活動(dòng)的時(shí)候也不再嘎吱嘎吱響了。看門人阿格斯·費(fèi)爾奇一看到有學(xué)生忘記把鞋擦干凈,就兇狠地大發(fā)雷霆,嚇得兩個(gè)一年級(jí)的女生犯了歇斯底里癥。
其他教工也顯得格外緊張。甚至好脾氣的弗立維教授都因?yàn)閷W(xué)生的心不在焉而發(fā)了一頓脾氣。
10月30日那天早晨,他們下樓吃早飯時(shí),發(fā)現(xiàn)禮堂在一夜之間被裝飾一新。墻上掛著巨大的絲綢橫幅,每一條代表著霍格沃茨的一個(gè)學(xué)院:紅底配一頭金色獅子的是格蘭芬多,藍(lán)底配一只古銅色老鷹的是拉文克勞,黃底配一只黑獾的是赫奇帕奇,綠底配一條銀色蟒蛇的是斯萊特林。在教師桌子后面,掛著那條最大的橫幅,上面是霍格沃茨的紋章:獅、鷹、獾、蛇聯(lián)在一起,環(huán)繞著一個(gè)大字母H。
赫敏和佩蒂爾從格蘭芬多的桌子那里跑了過來。
“赫敏,佩蒂爾,今天晚上出去迎接布斯巴頓和德姆斯特朗的人的時(shí)候,就不要隨意離開格蘭芬多的隊(duì)伍啦。雖然平時(shí)院長(zhǎng)們不會(huì)說什么,但那時(shí)候還是稍微照顧一下他們的面子吧,現(xiàn)在大家都以為你們是拉文克勞的學(xué)生呢?!?p> 赫敏笑道:“知道啦,分院帽當(dāng)時(shí)建議過我去拉文克勞,不過我自己選擇了去格蘭芬多?!?p> 佩蒂爾說:“我倒是想去拉文克勞,但是分院帽說我更適合去格蘭芬多。真是可惜啊,麥格教授太過嚴(yán)厲了,我更喜歡弗立維教授?!?p> “你們說,今天布斯巴頓和德姆斯特朗是怎么到霍格沃茨呢?也坐霍格沃茨特快列車么?”安東寧一邊吞咽著面包,一邊含糊地說道。
“不會(huì)的。”西爾弗說,“布斯巴頓和德姆斯特朗一直想把霍格沃茨給比下去,他們肯定會(huì)用一種特別的交通工具來霍格沃茨的?!?p> “那會(huì)是什么呢?坐著火龍么?”邁克爾說。
“反正今晚就知道了,也不必費(fèi)神去猜?!?p> 那天,空氣里彌漫著一種有所期待的喜悅情緒。課堂上,沒有人專心聽課,大家都想著今天晚上布斯巴頓和德姆斯特朗的人就要來了。鈴聲早早地敲響后,學(xué)生們匆匆趕到各自學(xué)院的公共休息室,按吩咐放下他們的書包和課本,穿上斗篷,然后三步并作兩步地沖下樓梯,來到門廳。
學(xué)院院長(zhǎng)們正在命令自己的學(xué)生排隊(duì)。
“韋斯萊,把帽子戴正,”麥格教授嚴(yán)厲地對(duì)羅恩說,“佩蒂爾小姐,把頭發(fā)上那個(gè)荒唐可笑的東西拿掉?!?p> 帕瓦蒂不高興地皺著眉頭,把一只大蝴蝶頭飾從辮梢上取了下來。西爾弗看她嘟噥了一句,看嘴型好像是“為什么我不是拉文克勞”。
“一年級(jí)的同學(xué)在前面……不要擁擠……”
學(xué)生們魚貫走下臺(tái)階,排著隊(duì)站在城堡前面。這是一個(gè)寒冷的、空氣清新的傍晚,夜幕正在降臨,一輪潔白的、半透明的月亮已經(jīng)掛在了禁林上空。他們興奮地掃視著漸漸黑下來的場(chǎng)地,可是不見任何動(dòng)靜。一切都是沉寂、寧靜的,和平常沒什么兩樣。
“啊!如果我沒有弄錯(cuò)的話,布斯巴頓的代表已經(jīng)來了!”就在這時(shí),和其他教師一起站在后排的鄧布利多喊了起來。
“在哪兒?”許多學(xué)生急切地問,朝不同方向張望著。
“那兒!”一個(gè)學(xué)生喊道,指著禁林上空。
一個(gè)龐然大物,比一把飛天掃帚——或者說是一百把飛天掃帚——還要大得多,正急速地掠過深藍(lán)色的天空,朝城堡飛來,漸漸地越來越大。
當(dāng)那個(gè)黑乎乎的龐然大物從禁林的樹梢上掠過、被城堡窗口的燈光照著時(shí),他們看見一輛巨大的粉藍(lán)色馬車朝他們飛來。它有一座房子那么大,十二匹帶翅膀的馬拉著它騰空飛翔,它們都是銀鬃馬,每匹馬都和大象差不多大。
馬車飛得更低了,正以無比迅疾的速度降落,站在前三排的同學(xué)急忙后退——然后,驚天動(dòng)地的一陣巨響——只見那些馬蹄砰砰地落在地面上,個(gè)個(gè)都有菜盤子那么大。眨眼之間,馬車也降落到地面,在巨大的輪子上震動(dòng)著,同時(shí)那些金色的馬抖動(dòng)著它們碩大的腦袋,火紅的大眼睛滴溜溜地轉(zhuǎn)著。
一個(gè)穿著淺藍(lán)色長(zhǎng)袍的男孩跳下馬車,彎下身子,在馬車的地板上摸索著什么,然后打開一個(gè)金色的旋梯。他畢恭畢敬地往后一跳,只見一只閃亮的黑色高跟鞋從馬車?yán)锷炝顺鰜怼@只鞋子就有兒童用的小雪橇那么大——后面緊跟著出現(xiàn)了一個(gè)女人,塊頭之大,令人乍舌。這樣,馬車和那些銀鬃馬為什么這么大就不言自明了。幾個(gè)人驚得倒吸了一口冷氣。
這個(gè)女人似乎更加大得離奇。當(dāng)她走進(jìn)從門廳灑出的燈光中時(shí),大家發(fā)現(xiàn)她有著一張很俊秀的橄欖色的臉,一雙又黑又大水汪汪的眼睛,還有一只很尖的鼻子。她的頭發(fā)梳在腦后,在脖子根部綰成一個(gè)閃亮的發(fā)髻。她從頭到腳裹著一件黑鍛子衣服,脖子上和粗大的手指上都閃耀著許多華貴的蛋白石。
鄧布利多開始鼓掌,同學(xué)們也跟著拍起了巴掌,許多人踮著腳尖,想把這個(gè)女人看得更清楚些。
她的臉?biāo)神Y下來,綻開一個(gè)優(yōu)雅的微笑,伸出一只閃閃發(fā)光的手,朝鄧布利多走去。鄧布利多雖然也是高個(gè)子,但吻這只手時(shí)幾乎沒有彎腰。
“親愛的馬克西姆夫人,”他說,“歡迎您來到霍格沃茨。”
“鄧布利多,”馬克西姆夫人用低沉的聲音說,“我希望您一切都好。”
“非常好,謝謝您?!编嚥祭嗾f。
“我的學(xué)生。”馬克西姆夫人說著,用一只巨大的手漫不經(jīng)心地朝身后揮了揮。
這時(shí)大約十二三個(gè)男女學(xué)生已從馬車上下來了,此刻正站在馬克西姆夫人身后。從他們的模樣看,年齡大概都在十八九歲左右,一個(gè)個(gè)都在微微顫抖。這是不奇怪的,因?yàn)樗麄兩砩系拈L(zhǎng)袍似乎是精致的絲綢做成的,而且誰也沒有穿斗篷。有幾個(gè)學(xué)生用圍巾或頭巾證裹住了腦袋。他們都抬頭望著霍格沃茨,臉上帶著警惕的神情。
“卡卡洛夫來了嗎?”馬克西姆夫人問道。
“他隨時(shí)都會(huì)來?!编嚥祭嗾f,“您是愿意在這里等著迎接他,還是愿意先進(jìn)去暖和暖和?”
“還是暖和一下吧?!瘪R克西姆夫人說,“可是那些馬——”
“我們的保護(hù)神奇生物老師會(huì)很樂意照料它們的,”鄧布利多說,“他處理完一個(gè)小亂子就回來,是他的——嗯——他要照管的另一些東西出了亂子?!?p> “我的駿馬需要——嗯——力氣很大的人才能照料好,”馬克西姆夫人說,似乎懷疑霍格沃茨的保護(hù)神奇生物老師能否勝任這項(xiàng)工作,“它們性子很烈……”
“我向你保證,海格完全能夠干好這項(xiàng)工作?!编嚥祭辔⑿χf。
“很好,”馬克西姆夫人說,微微鞠了一躬,“您能否告訴這個(gè)海格一聲,這些馬只喝純麥芽威士忌?”
“我會(huì)關(guān)照的?!编嚥祭嗾f,也鞠了一躬。
“來吧。”馬克西姆夫人威嚴(yán)地對(duì)她的學(xué)生們說。于是霍格沃茨的人群閃開一條通道,讓她和她的學(xué)生走上石階。
學(xué)生們繼續(xù)等候著德姆斯特朗代表團(tuán)的到來,已經(jīng)凍得微微有些發(fā)抖了。大多數(shù)人都眼巴巴地抬頭望著天空。一時(shí)間四下里一片寂靜,只聽見馬克西姆夫人的巨馬噴鼻息、跺蹄子的聲音。就在這時(shí)——
一個(gè)很響很古怪的聲音從黑暗中向他們飄來:是一種被壓抑的隆隆聲和吮吸聲,就像一個(gè)巨大的吸塵器沿著河床在移動(dòng)……
“在湖里!”有人大喊一聲,“快看那湖!”
他們站在俯瞰場(chǎng)地的草坪的坡上,可以清楚地看到那片平靜的黑乎乎的水面——不過那水面突然變得不再平靜了。湖中央的水下起了騷動(dòng),水面上翻起巨大的水花,波浪沖打著潮濕的湖岸——然后,就在湖面的正中央,出現(xiàn)了一個(gè)大漩渦,就好像一個(gè)巨大的塞子突然從湖底被拔了出來……
一個(gè)黑黑的長(zhǎng)桿似的東西從漩渦中凡慢慢升起……
慢慢地,氣派非凡地,那艘大船升出了水面,在月光下閃閃發(fā)亮。它的樣子很怪異,如同一具骷髏,就好像它是一艘剛被打撈上來的沉船遺骸,舷窗閃爍著昏暗的、霧蒙蒙的微光,看上去就像幽靈的眼睛。最后,隨著稀里嘩啦的一陣濺水聲,大船完全冒了出來,在波濤起伏的水面上顛簸著,開始朝著湖岸駛來。片刻之后,他們聽見撲通一聲,一只鐵錨扔進(jìn)了淺水里,然后又是啪的一聲,一塊木板搭在了湖岸上。
船上的人正在上岸,學(xué)生們可以看見這引起人經(jīng)過舷窗燈光時(shí)的剪影。他們的身架都看上去都非常高大……然而當(dāng)他們更走近些、順著草坪走進(jìn)門廳投出的光線中時(shí),學(xué)生們這才發(fā)現(xiàn)他們之所以顯得塊頭很大,是因?yàn)槎即┲环N黑色的毛皮斗篷,上面的毛蓬亂糾結(jié)。不過領(lǐng)著他們走向城堡的那個(gè)男人,身上穿的皮毛卻是另一種:銀白色的,又柔又滑,很像他的頭發(fā)。
“鄧布利多!”那男人走上斜坡時(shí)熱情地喊道,“我親愛的老伙計(jì),你怎么樣?”
“好極了,謝謝你,卡卡洛夫教授?!编嚥祭嗷卮?。
卡洛夫的聲音圓潤(rùn)潤(rùn)甜膩膩的。當(dāng)他走進(jìn)從城堡正門射出的燈光中時(shí),他們看見他像鄧布利多一樣又高又瘦,但他的白頭發(fā)很短,他的山羊胡子沒有完全遮住他那瘦削的下巴。他走到鄧布利多面前,用兩只手同鄧布利多握手。
“親愛的老伙計(jì)霍格沃茨,”他抬頭望著城堡,微笑著說——他的牙齒很黃,盡管臉上笑著,眼睛里卻無笑意,依然是冷漠和犀利的,“來到這里真好啊,真好啊……威克多爾,快過來,暖和一下……你不介意吧,鄧布利多?威克多爾有點(diǎn)兒感冒了……”
卡卡洛夫示意他的一個(gè)學(xué)生上前。當(dāng)那男孩走過時(shí),許多人在竊竊私語。
“快瞧!——那是克魯姆!”